Skip to content

Commit 4b02e8b

Browse files
author
mildrette
committed
translated strings on the 24 october
1 parent f42fdbf commit 4b02e8b

File tree

5 files changed

+86
-0
lines changed

5 files changed

+86
-0
lines changed

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -362,10 +362,31 @@
362362
<string name="sms_mms_import_export">SMS/MMS Import/Export</string>
363363
<string name="deku_sms_dev_mode_export">deku_sms_dev_mode_export_%1$d</string>
364364
<string name="export_native_sms_database">Native SMS-Datenbank exportieren</string>
365+
<string name="delete">Löschen</string>
365366
<string name="messages_loaded">Nachrichten geladen!</string>
366367
<string name="to_1">Das</string>
367368
<string name="secure">Sicher</string>
368369
<string name="has_requested_to_secure_this_conversation">%1$s hat darum gebeten, diese Konversation zu sichern.</string>
370+
<string name="secure_conversation">Sichere Konversation!</string>
371+
<string name="empty_encrypted_cipher_something_went_wrong">Leere verschlüsselte Chiffre ... etwas ist schiefgelaufen!</string>
372+
<string name="gateway_clients">Gateway-Clients</string>
373+
<string name="list_gateway_clients">Auflisten von Gateway-Clients</string>
374+
<string name="enter_url">URL eingeben</string>
375+
<string name="enter_tag_optional">Tag eingeben (optional)</string>
376+
<string name="enter_port_number">Entrez le numéro de port</string>
377+
<string name="from_label_optional">Vom Etikett (optional)</string>
378+
<string name="enter_recipients_separated_by_comma">Empfänger eingeben (durch Komma getrennt)</string>
379+
<string name="enter_password">Passwort eingeben</string>
380+
<string name="enter_username">Benutzernamen eingeben</string>
381+
<string name="add_new_gateway_server">Neuen Gateway-Server hinzufügen</string>
382+
<string name="save">Speichern</string>
383+
<string name="cloud_forward">Cloud-Forward</string>
384+
<string name="routed_messages">Weitergeleitete Nachrichten</string>
385+
<string name="add_http_forwarders">HTTP-Weiterleitungen hinzufügen</string>
386+
<string name="encoding">Codierung</string>
387+
<string name="protocols">Protokolle</string>
388+
<string name="status1">Status</string>
389+
<string name="tag">Etikett</string>
369390

370391

371392
</resources>

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -327,6 +327,19 @@
327327
<string name="privacy_policy_text_part">politique de confidentialité</string>
328328
<string name="deku_sms_dev_mode_export">deku_sms_dev_mode_export_%1$d</string>
329329
<string name="export_native_sms_database">Exporter la base de données SMS native</string>
330+
<string name="enter_recipients_separated_by_comma">Saisissez les destinataires (séparés par une virgule)</string>
331+
<string name="enter_password">Entrez le mot de passe</string>
332+
<string name="enter_username">Entrez le nom d\'utilisateur</string>
333+
<string name="add_new_gateway_server">Ajouter un nouveau serveur de passerelle</string>
334+
<string name="save">Sauvegarder</string>
335+
<string name="cloud_forward">Nuage en avant</string>
336+
<string name="routed_messages">Messages routés</string>
337+
<string name="add_http_forwarders">Ajouter des redirecteurs HTTP</string>
338+
<string name="encoding">Codage</string>
339+
<string name="protocols">Protocoles</string>
340+
<string name="status1">Statut</string>
341+
<string name="tag">Étiqueter</string>
342+
<string name="delete">Supprimer</string>
330343
<string name="messages_loaded">Messages chargés !</string>
331344
<string name="send_mms_photo">Envoyer une photo par MMS</string>
332345
<string name="mms_selected_image">Image sélectionnée par MMS</string>
@@ -341,5 +354,13 @@
341354
<string name="to_1">À</string>
342355
<string name="secure">Sécurisé</string>
343356
<string name="has_requested_to_secure_this_conversation">%1$s a demandé de sécuriser cette conversation.</string>
357+
<string name="secure_conversation">Conversation sécurisée !</string>
358+
<string name="empty_encrypted_cipher_something_went_wrong">Chiffrement crypté vide... quelque chose s\'est mal passé !</string>
359+
<string name="gateway_clients">Clients de passerelle</string>
360+
<string name="list_gateway_clients">Lister les clients de passerelle</string>
361+
<string name="enter_url">Entrez l\'URL</string>
362+
<string name="enter_tag_optional">Entrez le tag (facultatif)</string>
363+
<string name="enter_port_number">Entrez le numéro de port</string>
364+
<string name="from_label_optional">De l\'étiquette (facultatif)</string>
344365

345366
</resources>

app/src/main/res/values-pl/strings.xml

Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -424,10 +424,31 @@
424424
<string name="sms_mms_import_export">Import/eksport SMS/MMS</string>
425425
<string name="deku_sms_dev_mode_export">deku_sms_dev_mode_export_%1$d</string>
426426
<string name="export_native_sms_database">Eksportuj natywną bazę danych SMS</string>
427+
<string name="delete">Usuwać</string>
427428
<string name="messages_loaded">Wiadomości załadowane!</string>
428429
<string name="to_1">Do</string>
429430
<string name="secure">Bezpieczny</string>
430431
<string name="has_requested_to_secure_this_conversation">%1$s poprosił o zabezpieczenie tej konwersacji.</string>
432+
<string name="secure_conversation">Bezpieczna rozmowa!</string>
433+
<string name="empty_encrypted_cipher_something_went_wrong">Pusty zaszyfrowany szyfr... coś poszło nie tak!</string>
434+
<string name="gateway_clients">Klienci Gateway</string>
435+
<string name="list_gateway_clients">Wyświetl listę klientów bramy</string>
436+
<string name="enter_url">Wprowadź adres URL</string>
437+
<string name="enter_tag_optional">Wprowadź tag (opcjonalnie)</string>
438+
<string name="enter_port_number">Wprowadź numer portu</string>
439+
<string name="from_label_optional">Z etykiety (opcjonalnie)</string>
440+
<string name="enter_recipients_separated_by_comma">Wprowadź odbiorców (rozdzielonych przecinkami)</string>
441+
<string name="enter_password">Wprowadź hasło</string>
442+
<string name="enter_username">Wprowadź nazwę użytkownika</string>
443+
<string name="add_new_gateway_server">Dodaj nowy serwer bramy</string>
444+
<string name="save">Ratować</string>
445+
<string name="cloud_forward">Chmura do przodu</string>
446+
<string name="routed_messages">Przekierowane wiadomości</string>
447+
<string name="add_http_forwarders">Dodaj przekierowania HTTP</string>
448+
<string name="encoding">Kodowanie</string>
449+
<string name="protocols">Protokoły</string>
450+
<string name="status1">Status</string>
451+
<string name="tag">Etykietka</string>
431452

432453

433454
</resources>

app/src/main/res/values-ru/strings.xml

Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -381,9 +381,30 @@
381381
<string name="sms_mms_import_export">Импорт/экспорт SMS/MMS</string>
382382
<string name="deku_sms_dev_mode_export">deku_sms_dev_mode_export_%1$d</string>
383383
<string name="export_native_sms_database">Экспорт собственной базы данных SMS</string>
384+
<string name="delete">Удалить</string>
384385
<string name="messages_loaded">Сообщения загружены!</string>
385386
<string name="to_1">К</string>
386387
<string name="secure">Безопасный</string>
387388
<string name="has_requested_to_secure_this_conversation">%1$s запросил защиту этого разговора.</string>
389+
<string name="secure_conversation">Безопасный разговор!</string>
390+
<string name="empty_encrypted_cipher_something_went_wrong">Пустой зашифрованный шифр... что-то пошло не так!</string>
391+
<string name="gateway_clients">Клиенты шлюза</string>
392+
<string name="list_gateway_clients">Список клиентов шлюза</string>
393+
<string name="enter_url">Введите URL-адрес</string>
394+
<string name="enter_tag_optional">Введите тег (необязательно)</string>
395+
<string name="enter_port_number">Введите номер порта</string>
396+
<string name="from_label_optional">С этикетки (необязательно)</string>
397+
<string name="enter_recipients_separated_by_comma">Введите получателей (через запятую)</string>
398+
<string name="enter_password">Введите пароль</string>
399+
<string name="enter_username">Введите имя пользователя</string>
400+
<string name="add_new_gateway_server">Добавить новый сервер Gateway</string>
401+
<string name="save">Сохранять</string>
402+
<string name="cloud_forward">Облако вперед</string>
403+
<string name="routed_messages">Маршрутизированные сообщения</string>
404+
<string name="add_http_forwarders">Добавить HTTP-пересылки</string>
405+
<string name="encoding">Кодирование</string>
406+
<string name="protocols">Протоколы</string>
407+
<string name="status1">Статус</string>
408+
<string name="tag">Ярлык</string>
388409

389410
</resources>

app/src/main/res/values/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -446,5 +446,7 @@
446446
<string name="status1">Status</string>
447447
<string name="tag">Tag</string>
448448
<string name="delete">Delete</string>
449+
<string name="messages_loaded">Messages Loaded!</string>
450+
<string name="to_1">To</string>
449451

450452
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)