diff --git a/frontend/common/lang.js b/frontend/common/lang.js
index 0048ad3e9e..43447ccff4 100644
--- a/frontend/common/lang.js
+++ b/frontend/common/lang.js
@@ -10,6 +10,7 @@ import {
deutsch,
ellinika,
english,
+ español,
french,
japanese,
nederlands_nl,
@@ -46,6 +47,9 @@ i18next.use(LanguageDetector).init({
"en-US-x-corp": {
translation: without_empty_keys(corporate_english),
},
+ "es": {
+ translation: without_empty_keys(español),
+ },
"fi": {
translation: without_empty_keys(suomi),
},
diff --git a/frontend/imports/lang_imports.js b/frontend/imports/lang_imports.js
index 6418faa975..29a81d6291 100644
--- a/frontend/imports/lang_imports.js
+++ b/frontend/imports/lang_imports.js
@@ -10,6 +10,7 @@ export { default as dansk } from "../lang/dansk.json" with { type: "json" }
export { default as deutsch } from "../lang/deutsch.json" with { type: "json" }
export { default as ellinika } from "../lang/ellinika.json" with { type: "json" }
export { default as english } from "../lang/english.json" with { type: "json" }
+export { default as español } from "../lang/español.json" with { type: "json" }
export { default as french } from "../lang/french.json" with { type: "json" }
export { default as japanese } from "../lang/japanese.json" with { type: "json" }
export { default as nederlands_nl } from "../lang/nederlands_nl.json" with { type: "json" }
diff --git "a/frontend/lang/espa\303\261ol.json" "b/frontend/lang/espa\303\261ol.json"
new file mode 100644
index 0000000000..803d220485
--- /dev/null
+++ "b/frontend/lang/espa\303\261ol.json"
@@ -0,0 +1,322 @@
+{
+ "t_language_name": "Español",
+ "t_my_work": "Mi trabajo",
+ "t_newnotebook": "Crear un nuevo cuaderno",
+ "t_welcome_to_pluto": "bienvenide a {{pluto}}",
+ "t_confirmdeletencells": "¿Estás segure de que quieres eliminar {{count}} celdas?",
+ "t_FORGET": "OLVIDAR",
+ "t_live_docs_search_placeholder": "Buscar en la documentación...",
+ "t_live_docs_body": "
¡Bienvenide a la documentación en vivo! Mantén esta pequeña ventana abierta mientras trabajas en el cuaderno, ¡y obtendrás documentación de todo lo que escribas!
También puedes escribir una consulta arriba.
¿Sigues atascade? Aquí hay algunos consejos.
",
+ "t_panel_status": "Estado del proceso",
+ "t_panel_status_short": "Estado",
+ "t_panel_docs": "Documentación en vivo",
+ "t_panel_docs_description": "Documentación en vivo: Busca en la documentación de Julia y obtén documentación en vivo de todo lo que escribas.",
+ "t_panel_status_progress": "Estado {{progress}}",
+ "t_panel_status_progress_inner": "({{done}}/{{total}})",
+ "t_panel_close": "Cerrar panel",
+ "t_panel_popout": "Sacar panel",
+ "t_stop_notebook_session": "Detener sesión",
+ "t_shut_down_notebook": "Apagar cuaderno",
+ "t_start_notebook_in_background": "Iniciar cuaderno en segundo plano",
+ "t_remove_from_recent_notebooks": "Eliminar de cuadernos recientes. Esto no elimina el archivo del cuaderno.",
+ "t_loading_something": "Cargando {{text}}...",
+ "t_loading_something_notebook_from_clipboard": "cuaderno desde el portapapeles",
+ "t_loading_something_new_notebook": "nuevo cuaderno",
+ "t_open_a_notebook_action": "Abrir un cuaderno",
+ "t_enter_path_or_url": "Ingresa una ruta o URL...",
+ "t_open_file_action": "Abrir archivo",
+ "t_open_action": "Abrir",
+ "t_open_from_url_action": "Abrir desde URL",
+ "t_close_notebook_session": "¿Cerrar la sesión del cuaderno?",
+ "t_shut_down_notebook_process": "¿Apagar el proceso del cuaderno?",
+ "t_loading_ellipses": "Cargando...",
+ "t_notebooks": "Cuadernos",
+ "t_cell_input_placeholder": "Ingresa el código de la celda...",
+ "t_add_cell": "Añadir celda ({{key}})",
+ "t_drag_to_move_cell": "Arrastrar para mover la celda",
+ "t_show_hide_code": "Mostrar/ocultar código",
+ "t_cell_disabled_in_file_tooltip": "Esta celda está marcada como deshabilitada directamente en el archivo. ¡Haz clic para saber más!",
+ "t_cell_indirectly_disabled_in_file_tooltip": "Esta celda está marcada como deshabilitada indirectamente en el archivo. ¡Haz clic para saber más!",
+ "t_cell_disabled_in_file_explanation": "Actualmente, esta celda está guardada en el archivo del cuaderno como un comentario de Julia, en lugar de código.
De esta forma, no se ejecutará cuando el cuaderno se corra como un script fuera de Pluto.
Usa el menú contextual para habilitarla de nuevo.",
+ "t_cell_indirectly_disabled_in_file_explanation": "Actualmente, esta celda está guardada en el archivo del cuaderno como un comentario de Julia, en lugar de código.
De esta forma, no se ejecutará cuando el cuaderno se corra como un script fuera de Pluto.
Una celda anterior está deshabilitando indirectamente esta celda; habilita {{upstreamLink}} para afectar esta celda.",
+ "t_cell_upstreamLink": "la celda anterior",
+ "t_language_picker_description": "Cambiar el idioma de la interfaz",
+ "t_refresh_to_see_language_change_confirm": "¡Idioma cambiado! ¿Te gustaría refrescar la página para ver los cambios?",
+ "t_anonymous_function_abbr": "Una (mini-)función que se define sin la palabra clave 'function', usando -> o 'do'.",
+ "t_display_complete_type_information_of_this_function_call": "Mostrar la información de tipo completa de esta llamada a función",
+ "t_multiple_expressions_in_one_cell": "Múltiples expresiones en una celda",
+ "t_how_would_you_like_to_fix_it": "¿Cómo te gustaría arreglarlo?",
+ "t_split_this_cell_into_cells": "Dividir esta celda en {{count}} celdas",
+ "t_wrap_all_code_in_a_begin_end_block": "Envolver todo el código en un bloque begin ... end.",
+ "t_error_message_from_package": "Mensaje de error de {{package}}",
+ "t_multiple_definitions_for": "Múltiples definiciones para {{symbols}}.",
+ "t_cyclic_references_among": "Referencias cíclicas entre {{symbols}}.",
+ "t_combine_cells_begin_block": "Combinar todas las definiciones en una sola celda reactiva usando un bloque begin ... end.",
+ "t_another_cell_defining_xs_contains_errors": "Otra celda que define {{symbols}} contiene errores.",
+ "t_error_message": "Mensaje de error",
+ "t_stack_trace": "Trazado de pila",
+ "t_header_list_of_syntax_errors": "Errores de sintaxis",
+ "t_here_is_what_happened_the_most_recent_locations_are_first": "Esto es lo que pasó, las ubicaciones más recientes van primero:",
+ "t_show_stack_trace": "Mostrar trazado de pila...",
+ "t_stack_frame_location": "de",
+ "t_stack_frame_this_cell": "Esta celda",
+ "t_stack_frame_other_cell": "Otra celda",
+ "t_stack_frame_line": "línea",
+ "t_show_more": "Mostrar más...",
+ "t_motivational_words_be_creative_and_write_as_many_as_you_want": [
+ "¡Que no cunda el pánico!",
+ "¡Calma, tú puedes!",
+ "¡Tú puedes!",
+ "¡Computadora tonta!",
+ "¡Esto es culpa de la computadora!",
+ "bip bup CRASH 🤖",
+ "¡computadora mala, tú GENIAL!",
+ "¡Probablemente no sea tu culpa!",
+ "¡Intenta preguntar en el Discourse de Julia!",
+ "¡¿uhmmmmmm?!",
+ "¿Quizás es hora de un descanso? ☕️",
+ "¡Todo va a estar bien!",
+ "¡Las computadoras son difíciles!",
+ "C'est la vie !",
+ "¯\\_(ツ)_/¯",
+ "¡Oh no! 🙀",
+ "opsie 💣",
+ "Ten paciencia :)"
+ ],
+ "t_package_could_not_load": "El paquete {{package}}.jl no pudo cargarse porque falló al inicializarse.
¡Eso no está bien! Cosas que podrías intentar:
",
+ "t_package_could_not_load_things_you_could_try": "- Reiniciar el cuaderno.
- Probar una versión diferente de Julia.
- Contactar a los desarrolladores de {{package}}.jl sobre este error.
",
+ "t_might_find_info_in_pkg_log": "Podrías encontrar información útil en el registro de instalación del paquete:",
+ "t_edit_frontmatter": "Editar metadatos (frontmatter)",
+ "t_start_presentation": "Iniciar presentación",
+ "t_close": "Cerrar",
+ "t_export_action_ellipsis": "Exportar...",
+ "t_export_category_export": "exportar",
+ "t_export_category_record": "grabar",
+ "t_export_card_notebook_file": "Archivo de cuaderno",
+ "t_export_card_notebook_file_description": "Descargar una copia del script .jl.",
+ "t_export_card_static_html": "HTML estático",
+ "t_export_card_static_html_description": "Un archivo .html para tu página web, o para compartir en línea.",
+ "t_export_card_pdf": "PDF",
+ "t_export_card_pdf_description": "Un archivo .pdf estático para imprimir o enviar por correo.",
+ "t_export_card_record": "Grabar (beta)",
+ "t_export_card_record_description": "Captura el cuaderno completo y cualquier cambio que hagas.",
+ "t_export_card_pride_month_message": "¡El futuro es queer!",
+ "t_save_notebook_ellipsis": "Guardar cuaderno...",
+ "t_save_notebook_button_label_when_currently_not_saved": "Elegir",
+ "t_save_notebook_button_label_when_currently_saved": "Mover",
+ "t_process_status_loading_binder": "Cargando binder...",
+ "t_process_status_reconnecting": "Reconectando...",
+ "t_process_status_loading": "Cargando...",
+ "t_process_restart_action": "Reiniciar cuaderno",
+ "t_process_restart_action_required": "{{restart_notebook}} (requerido)",
+ "t_process_restart_action_recommended": "{{restart_notebook}} (recomendado)",
+ "t_process_restarting": "El proceso terminó — reiniciando...",
+ "t_process_exited_restart_action": "El proceso terminó — {{restart_action_short}}",
+ "t_process_restart_action_short": "reiniciar",
+ "t_process_give_permission_to_run_code": "Ejecutar código del cuaderno",
+ "t_process_running_cells": "Ejecutando celdas... ({{done}}/{{total}} completadas)",
+ "t_safe_preview": "Vista previa segura",
+ "t_safe_preview_not_executed": "Código no ejecutado en Vista previa segura",
+ "t_safe_preview_not_rendered": "Scripts y estilos no renderizados en Vista previa segura",
+ "t_safe_preview_confirm_warning": "Advertencia",
+ "t_safe_preview_confirm_before": "¿Estás segure de que confías en este archivo?",
+ "t_safe_preview_confirm_before_danger": "⚠️ ¡Peligro!",
+ "t_safe_preview_confirm_after": "Un cuaderno malicioso puede robar contraseñas y datos.",
+ "t_safe_preview_body": "Estás leyendo y editando este archivo sin ejecutar código de Julia.",
+ "t_safe_preview_run_this_notebook": "Cuando estés liste, puedes {{run_this_notebook}}.",
+ "t_safe_preview_run_this_notebook_link": "ejecutar este cuaderno",
+ "t_instant_feedback_ellipsis": "Comentarios instantáneos...",
+ "t_instant_feedback_send": "Enviar",
+ "t_how_can_we_improve": "🙋 ¿Cómo podemos mejorar {{pluto}}?",
+ "t_FAQ": "Preguntas frecuentes",
+ "t_loading_cells": "Cargando celdas...",
+ "t_reading_hidden_code": "👀 Leyendo código oculto",
+ "t_enable_and_run_cell": "Habilitar y ejecutar la celda",
+ "t_disable_this_cell_and_all_cells_that_depend_on_it": "Deshabilitar esta celda y todas las celdas que dependen de ella",
+ "t_enable_cell_action": "Habilitar celda",
+ "t_disable_cell_action": "Deshabilitar celda",
+ "t_delete_cell_action": "Eliminar celda",
+ "t_show_logs_action": "Mostrar registros",
+ "t_hide_logs_action": "Ocultar registros",
+ "t_show_logs_action_description": "Mostrar registros de la celda",
+ "t_hide_logs_action_description": "Ocultar registros de la celda",
+ "t_copy_output_action": "Copiar salida",
+ "t_copy_output_action_description": "Copiar la salida de esta celda al portapapeles.",
+ "t_enable_in_file_action": "Habilitar en archivo",
+ "t_enable_in_file_action_description": "Esta celda está guardada como un comentario de Julia en el archivo. Haz clic aquí para habilitarla.",
+ "t_disable_in_file_action": "Deshabilitar en archivo",
+ "t_disable_in_file_action_description": "Guardar este código en el archivo del cuaderno como un comentario de Julia. De esta forma, no se ejecutará cuando el cuaderno se corra como un script fuera de Pluto.",
+ "t_interrupt_cell": "Interrumpir (Ctrl + Q)",
+ "t_save_cell": "Guardar código sin ejecutar",
+ "t_jump_cell": "Esta celda depende de una celda deshabilitada",
+ "t_run_cell": "Ejecutar celda (Mayús + Enter)",
+ "t_help_about_tab_navigation_inside_cell": "Presiona Esc y luego Tab para continuar la navegación.",
+ "t_cell_is_disabled": "Esta celda está deshabilitada. {{link}} para ejecutar el código.",
+ "t_cell_is_disabled_link": "Habilita esta celda",
+ "t_ask_ai_action": "Preguntar a la IA",
+ "t_ask_ai_action_description": "Preguntar a la IA sobre esta celda",
+ "t_ai_prompt_generator_title": "Generador de prompts para IA",
+ "t_ai_prompt_generator_intro": "Puedes copiar este texto en un chat de IA para darle contexto de tu cuaderno.",
+ "t_ai_prompt_generator_question_input_placeholder": "Escribe tu pregunta aquí...",
+ "t_ai_prompt_generator_default_question_errored": "¿Por qué esta celda da error?",
+ "t_copy_action": "Copiar",
+ "t_copy_action_description": "Copiar al portapapeles",
+ "t_copy_action_complete": "¡Copiado!",
+ "t_copy_header_id_action_description": "Haz clic para copiar la URL a este encabezado",
+ "t_ai_permission_prompt_title": "¿Usar IA para corregir errores de sintaxis?",
+ "t_ai_permission_prompt_body": "Pluto enviará el código de esta celda a un servicio comercial de LLM para corregir errores de sintaxis. El código actualizado no se ejecutará sin confirmación.",
+ "t_ai_permission_prompt_body_2": "El código enviado puede ser usado (anónimamente) por los desarrolladores de Pluto para mejorar el servicio de IA.",
+ "t_dont_ask_again": "No volver a preguntar",
+ "t_no": "No",
+ "t_yes": "Sí",
+ "t_ai_accept_and_close": "Aceptar corrección de IA y cerrar",
+ "t_ai_decline_and_close": "Rechazar corrección de IA y cerrar",
+ "t_ai_accept_and_run": "Aceptar y Ejecutar",
+ "t_ai_accept_and_run_description": "Ejecutar la celda corregida",
+ "t_ai_reject_and_revert": "Rechazar y revertir al código original",
+ "t_ai_reject": "Rechazar",
+ "t_ai_loading": "Cargando...",
+ "t_ai_syntax_fix_failed": "Fallo al corregir error de sintaxis: {{error}}",
+ "t_ai_fix_syntax_with_ai": "Corregir sintaxis con IA",
+ "t_ai_fix_syntax_with_ai_description": "Intentar corregir este error de sintaxis usando un servicio de LLM",
+ "t_confirm_delete_multiple_cells": "¿Eliminar {{count}} celdas?",
+ "t_confirm_delete_multiple_interrupt_notebook": "Esta celda sigue ejecutándose - ¿te gustaría interrumpir el cuaderno?",
+ "t_confirm_move_file": "¿Estás segure? Se moverá de\n\n{{old_path}}\n\na\n\n{{new_path}}?",
+ "t_oopsie_pls_refresh": "¡¡Ups!! por favor refresca tu navegador y todo estará bien!",
+ "t_key_run": "ejecutar celda",
+ "t_key_run_add": "ejecutar celda y añadir celda abajo",
+ "t_key_submit_all_changes": "enviar todos los cambios",
+ "t_key_delete_or_backspace": "eliminar celda vacía",
+ "t_key_page_up": "saltar a la celda de arriba",
+ "t_key_page_down": "saltar a la celda de abajo",
+ "t_key_ctrl_click": "saltar a la definición",
+ "t_key_alt_up": "mover línea/celda arriba",
+ "t_key_alt_down": "mover línea/celda abajo",
+ "t_key_ctrl_slash": "comentar/descomentar",
+ "t_key_ctrl_m": "alternar markdown",
+ "t_key_ctrl_q": "interrumpir cuaderno",
+ "t_key_ctrl_c": "copiar celdas seleccionadas",
+ "t_key_ctrl_x": "cortar celdas seleccionadas",
+ "t_key_ctrl_v": "pegar celdas seleccionadas",
+ "t_key_autosave_description": "El archivo del cuaderno se guarda cada vez que ejecutas una celda.",
+ "t_key_selection_description": "Selecciona múltiples celdas arrastrando un cuadro de selección desde el espacio entre celdas.",
+ "t_key_or": "o",
+ "t_navigate_to_previous_page": "Volver",
+ "t_bonds_static_warning": "Estás viendo un documento estático. {{run_notebook_action}} para habilitar la interactividad.",
+ "t_bonds_static_warning_inner": "Ejecuta este cuaderno",
+ "t_edit_or_run_this_notebook": "Editar o ejecutar este cuaderno",
+ "t_edit_or_run_view_code": "Ver código",
+ "t_edit_or_run_view_code_cancel": "Cancelar",
+ "t_edit_or_run_description_1": "Para poder editar código y ejecutar celdas, necesitas ejecutar el cuaderno tú mismo.",
+ "t_edit_or_run_description_2": "¿Dónde te gustaría ejecutar el cuaderno?",
+ "t_binder_help_text_title": "En la nube (experimental)",
+ "t_binder_help_text": "¡Binder es un servicio gratuito de código abierto que ejecuta cuadernos científicos en la nube! Tomará un tiempo, usualmente 2-7 minutos para obtener una sesión.",
+ "t_edit_or_run_runtime": "Este cuaderno tarda unos {{runtime}} en ejecutarse.",
+ "t_edit_or_run_local": "En tu computadora",
+ "t_edit_or_run_local_description": "(Recomendado si quieres guardar tus cambios.)",
+ "t_edit_or_run_download_notebook": "Descarga el cuaderno:",
+ "t_edit_or_run_copy_notebook_url": "Copia la URL del cuaderno:",
+ "t_edit_or_run_run_pluto": "Ejecuta Pluto",
+ "t_edit_or_run_run_pluto_description": "Ver también: Cómo instalar Julia y Pluto",
+ "t_edit_or_run_open_the_notebook_file": "Abre el archivo del cuaderno",
+ "t_edit_or_run_open_the_notebook_file_description": "Escribe el nombre del archivo guardado en el cuadro abrir.",
+ "t_edit_or_run_paste_url_in_the_open_box": "Pega la URL en el cuadro Abrir",
+ "t_time_minutes_one": "{{count}} minuto",
+ "t_time_minutes_other": "{{count}} minutos",
+ "t_time_seconds_one": "{{count}} segundo",
+ "t_time_seconds_other": "{{count}} segundos",
+ "t_frontmatter_title": "Metadatos (Frontmatter)",
+ "t_frontmatter_description": "Si estás publicando este cuaderno en la web, puedes configurar los parámetros a continuación para proveer metadatos HTML. Esto es útil para motores de búsqueda y redes sociales.",
+ "t_frontmatter_synchronized": "Metadatos sincronizados ✔\n\nEstos parámetros se usarán en futuras exportaciones.",
+ "t_frontmatter_delete_field": "Eliminar campo",
+ "t_frontmatter_add_field": "Añadir campo {{plus}}",
+ "t_frontmatter_add_author": "Añadir autore {{plus}}",
+ "t_frontmatter_cancel": "Cancelar",
+ "t_frontmatter_save": "Guardar",
+ "t_frontmatter_preview": "Vista previa",
+ "t_frontmatter_language_placeholder": "es (ingresa una etiqueta de idioma BCP 47)",
+ "t_plutoland_upload_description": "Sube este cuaderno a {{plutoland}}, un servicio de alojamiento gratuito para cuadernos de Pluto:",
+ "t_plutoland_upload_description_recording": "Sube esta grabación a {{plutoland}}, un servicio de alojamiento gratuito para grabaciones de Pluto:",
+ "t_plutoland_upload_upload": "Subir a {{plutoland}}",
+ "t_plutoland_upload_uploading": "Subiendo...",
+ "t_plutoland_download": "Descargar archivo HTML",
+ "t_plutoland_download_description": "Guarda el archivo HTML exportado en tu disco:",
+ "t_plutoland_download_description_recording": "Guarda la grabación como un archivo HTML en tu disco:",
+ "t_plutoland_choose_up_or_down": "elige ↑ o ↓",
+ "t_plutoland_upload_success": "¡Subido! Puedes compartir esta URL:",
+ "t_plutoland_upload_success_recording": "¡Subido! Mira tu grabación en:",
+ "t_plutoland_upload_delete": "Eliminar permanentemente de pluto.land",
+ "t_logs_truncated": "{{count}} registros no mostrados...",
+ "t_logs_stdout": "Este texto se escribió en el flujo estándar de la terminal mientras se ejecutaba la celda. No es el valor de retorno de la celda.",
+ "t_logs_click_for_more_info": "Haz clic para más información",
+ "t_ready_notif_title": "Pluto: cuaderno listo",
+ "t_ready_notif_body": "✓ Los {{count}} pasos completados",
+ "t_ready_notif": "Notificar al terminar",
+ "t_ready_notif_permission": "Pluto necesita permiso para mostrar notificaciones. Habilita las notificaciones en la configuración de tu navegador para usar esta función.",
+ "t_pkg_disables_str": "{{function}} deshabilita el gestor de paquetes integrado de Pluto.",
+ "t_pkg_stdlib": "{{package}} es parte de la biblioteca estándar preinstalada de Julia.",
+ "t_pkg_will_be_installed": "{{package}} se instalará cuando ejecutes este cuaderno.",
+ "t_pkg_is_installing": "{{package}} se está instalando...",
+ "t_pkg_is_installed": "{{package}} está instalado en el cuaderno.",
+ "t_pkg_not_found": "El paquete {{package}} no se pudo encontrar en el registro. ¿Escribiste algo mal?",
+ "t_pkg_will_be_installed_in_notebook": "{{package}} se instalará en el cuaderno cuando ejecutes esta celda.",
+ "t_pkg_installation_can_take": "La instalación puede tardar {{time_install}}.
Después, se carga en {{time_load}}.",
+ "t_pkg_update_packages": "Actualizar paquetes",
+ "t_pkg_update_packages_description": "¿Te gustaría buscar actualizaciones e instalarlas? Se creará una copia de seguridad del archivo del cuaderno.",
+ "t_pkg_currently_busy": "Pkg está ocupado con otros paquetes... ¡vuelve más tarde!",
+ "t_pkg_toggle_terminal": "Mostrar/ocultar salida de la terminal de Pkg",
+ "t_pkg_go_to_help": "Aprende más sobre paquetes en Pluto",
+ "t_save_all_changes": "Guardar todos los cambios",
+ "t_save_all_changes_description": "Guardar y ejecutar todas las celdas modificadas",
+ "t_file_change_detected": "Se detectó un cambio en el archivo, cuaderno actualizado",
+ "t_file_saved": "Guardado",
+ "t_recording_ui_start_recording": "Iniciar grabación",
+ "t_recording_ui_start_recording_muted": "Iniciar grabación (sin audio)",
+ "t_recording_ui_stop_recording": "Detener grabación",
+ "t_recording_ui_back_to_recording": "Volver a la grabación {{icon}}",
+ "t_presentation_previous_slide": "Diapositiva anterior",
+ "t_presentation_next_slide": "Diapositiva siguiente",
+ "t_status_names": {
+ "workspace": "Configuración del espacio de trabajo",
+ "create_process": "Iniciar Julia",
+ "init_process": "Inicializar",
+ "pkg": "Gestión de paquetes",
+ "instantiate1": "instanciar",
+ "instantiate2": "instanciar",
+ "instantiate3": "instanciar",
+ "run": "Evaluando celdas",
+ "evaluate": "Ejecutando código",
+ "registry_update": "Actualizando registro de paquetes",
+ "waiting_for_others": "Esperando que otros cuadernos terminen operaciones de paquetes",
+ "backend_launch": "Conectando al backend",
+ "backend_requesting": "Solicitando un trabajador",
+ "backend_created": "Iniciando servidor de Pluto",
+ "backend_responded": "Abriendo archivo de cuaderno",
+ "backend_notebook_running": "Cambiando a edición en vivo"
+ },
+ "t_tree_show_more_items": "más",
+ "t_table_no_columns": "Esta tabla no tiene columnas",
+ "t_table_no_rows": "Esta tabla no tiene filas",
+ "t_undo_delete_one": "Celda eliminada",
+ "t_undo_delete_other": "{{count}} celdas eliminadas",
+ "t_undo_delete_link": "DESHACER",
+ "t_auto_disabled": "{{another_cell}} ha sido deshabilitada porque también definía {{variable}}.",
+ "t_auto_disabled_link": "Otra celda",
+ "t_project_toml_editor_title": "Project.toml (vista previa)",
+ "t_project_toml_editor_description": "Este cuaderno tiene su propio entorno de paquetes. Puedes editar el archivo Project.toml para especificar los paquetes usados en este cuaderno.",
+ "t_project_toml_editor_what_is_project_toml": "¿Qué es Project.toml?",
+ "t_project_toml_editor_compat_description": "Puedes cambiar las entradas de [compat] para especificar las versiones de paquetes usadas en este cuaderno. Añadiendo [sources], puedes usar paquetes no registrados o locales.",
+ "t_project_toml_editor_feature_preview_note": "Nota: Esta es una vista previa de la función. Puede que no siempre funcione como se espera. ¡Por favor, dinos qué piensas!",
+ "t_project_toml_editor_status_tab_note": "Después de enviar, usa la pestaña Estado para ver los registros.",
+ "t_project_toml_editor_backup_checkbox": "¿Crear una copia de seguridad del cuaderno antes de guardar?",
+ "t_project_toml_editor_cancel": "Cancelar",
+ "t_project_toml_editor_save": "Guardar y resolver",
+ "t_project_toml_editor_placeholder": "Este es un archivo TOML. Puedes establecer metadatos para tu proyecto aquí.",
+ "t_project_toml_editor_wait_cells": "Por favor, espera a que todas las celdas terminen de ejecutarse.",
+ "t_project_toml_editor_wait_packages": "Por favor, espera a que todas las operaciones de paquetes terminen (también en otros cuadernos).",
+ "t_project_toml_editor_synchronized": "Project TOML sincronizado ✔\n\nVe la pestaña de Estado para ver los registros.",
+ "t_project_toml_editor_sync_failed": "Falló la sincronización de Project TOML: {{error}}",
+ "t_project_toml_editor_start_notebook_first": "Necesitas iniciar el cuaderno antes de poder editar el Project.toml. Esto podría ser compatible en el futuro.",
+ "t_project_toml_editor_version_latest": "Última",
+ "t_project_toml_editor_version_latest_compatible": "Última compatible"
+}
\ No newline at end of file