@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "klucz aktywacyjny"
2929
3030#: forms.py:36 forms.py:114
3131msgid "E-mail"
32- msgstr ""
32+ msgstr "Email "
3333
3434#: forms.py:52
3535msgid "A user with that username already exists."
@@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "klucz aktywacyjny"
8888#: templates/registration/activation_complete.html:4
8989#: templates/registration/activation_complete_admin_pending.html:4
9090msgid "Account Activated"
91- msgstr ""
91+ msgstr "Konto aktywne. "
9292
9393#: templates/registration/activation_complete.html:8
9494#: templates/registration/activation_complete_admin_pending.html:8
9595msgid "Your account is now activated."
96- msgstr ""
96+ msgstr "Twoje konto jest teraz aktywne. "
9797
9898#: templates/registration/activation_complete.html:10
9999msgid "You can log in."
100- msgstr ""
100+ msgstr "Możesz się zalogować. "
101101
102102#: templates/registration/activation_complete_admin_pending.html:10
103103msgid "Once a site administrator activates your account you can login."
@@ -129,7 +129,12 @@ msgid ""
129129"next\n"
130130" %(expiration_days)s days:\n"
131131" "
132- msgstr ""
132+ msgstr ""
133+ "\n"
134+ " Aby aktywować to konto, kliknij w poniższy link w ciągu "
135+ "next\n"
136+ " %(expiration_days)s dni:\n"
137+ " "
133138
134139#: templates/registration/activation_email.html:30
135140#: templates/registration/admin_approve_email.html:23
@@ -165,6 +170,9 @@ msgid ""
165170"Sincerely,\n"
166171"%(site_name)s Management\n"
167172msgstr ""
173+ "\n"
174+ "Z pozdrowieniami,\n"
175+ "% Zarząd (site_name)s \n"
168176
169177#: templates/registration/activation_email_subject.txt:1
170178#: templates/registration/admin_approve_complete_email_subject.txt:1
@@ -225,10 +233,13 @@ msgid ""
225233" To approve this, please\n"
226234" "
227235msgstr ""
236+ "\n"
237+ " Aby zatwierdzić, proszę \n"
238+ " "
228239
229240#: templates/registration/admin_approve_email.html:20
230241msgid "click here"
231- msgstr ""
242+ msgstr "kliknij "
232243
233244#: templates/registration/admin_approve_email.txt:2
234245#, python-format
@@ -237,6 +248,9 @@ msgid ""
237248"The following user (%(user)s) has asked to register an account at\n"
238249"%(site_name)s.\n"
239250msgstr ""
251+ "\n"
252+ "Użytkownik (%(user)s) poprosił o rejestrację konta na stronie:"
253+ "%(site_name)s.\n"
240254
241255#: templates/registration/admin_approve_email.txt:6
242256msgid ""
@@ -246,35 +260,35 @@ msgstr ""
246260
247261#: templates/registration/admin_approve_email_subject.txt:1
248262msgid "Account approval on"
249- msgstr ""
263+ msgstr "Akceptacja konta "
250264
251265#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:10
252266msgid "Log in"
253- msgstr ""
267+ msgstr "Zaloguj "
254268
255269#: templates/registration/login.html:14
256270msgid "Forgot your password?"
257- msgstr ""
271+ msgstr "Zapomniałeś hasła? "
258272
259273#: templates/registration/login.html:14
260274msgid "Reset it"
261- msgstr ""
275+ msgstr "Zresetuj "
262276
263277#: templates/registration/login.html:15
264278msgid "Not a member?"
265- msgstr ""
279+ msgstr "Nie masz konta? "
266280
267281#: templates/registration/login.html:15
268282msgid "Register"
269- msgstr ""
283+ msgstr "Zarejestruj "
270284
271285#: templates/registration/logout.html:4
272286msgid "Logged out"
273287msgstr ""
274288
275289#: templates/registration/logout.html:7
276290msgid "Successfully logged out"
277- msgstr ""
291+ msgstr "Wylogowano "
278292
279293#: templates/registration/password_change_done.html:4
280294#, fuzzy
@@ -284,35 +298,35 @@ msgstr "hasło (ponownie)"
284298
285299#: templates/registration/password_change_done.html:7
286300msgid "Password successfully changed!"
287- msgstr ""
301+ msgstr "Udało się zmienic hasło! "
288302
289303#: templates/registration/password_change_form.html:4
290304#: templates/registration/password_change_form.html:10
291305#, fuzzy
292306#| msgid "password"
293307msgid "Change password"
294- msgstr "hasło"
308+ msgstr "Zmień hasło"
295309
296310#: templates/registration/password_reset_complete.html:4
297311msgid "Password reset complete"
298- msgstr ""
312+ msgstr "Hasło zresetowane "
299313
300314#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
301315msgid "Your password has been reset!"
302- msgstr ""
316+ msgstr "Twoje hasło zostaało zresetowane! "
303317
304318#: templates/registration/password_reset_complete.html:9
305319#, python-format
306320msgid "You may now <a href=\" %(login_url)s\" >log in</a>"
307- msgstr ""
321+ msgstr "Możesz teraz <a href= \" %(login_url)s \" >się zalogować</a> "
308322
309323#: templates/registration/password_reset_confirm.html:10
310324msgid "Confirm password reset"
311- msgstr ""
325+ msgstr "Potwierdź reset hasła "
312326
313327#: templates/registration/password_reset_confirm.html:14
314328msgid "Enter your new password below to reset your password:"
315- msgstr ""
329+ msgstr "Wprowaðx ponizej nowe hasło, by zresetować swoje hasło "
316330
317331#: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
318332#, fuzzy
0 commit comments